WE, THE FRIENDS OF GREECE
VI, VENNER AF GRÆKENLAND

Vi - Venner af Grækenland

Der er millioner af os. Grækenlands sande venner, der er dybt berørte over, hvad der sker med landet og dets relationer til resten af Europa lige nu.

Hvad der end sker, kan vi ikke ændre på fortiden. Sket er sket. Nu må vi se fremad. Nu må vi arbejde for en ny fremtid. Der er brug for et europæisk program, der kan hjælpe Grækenland med at gøre den katastrofale situation til en mulighed for at forny dets institutioner og skabe grundlag for et nyt græsk samfund.

Fremmedfjendske og stupide gensidige anklager bringer det værste frem i folk. De løser intet. De hjælper ingen.

Vi må i stedet arbejde sammen for at løse krisen.

Vi er millioner, der er ægte venner af Grækenland og det græske folk. Vi må vise aktiv solidaritet. Politisk, moralsk og praktisk.


Politisk ved at overbevise vore politikere, vore medier og almindelige mennesker om, at vi i fællesskab skal være positive og konstruktive for at finde varige løsninger - i stedet for at vise mistillid. Og også ved at opfordre vore græske venner til at gøre det samme over for deres politikere, medier og den almindelige græker.


Moralsk ved at gøre det tydeligt, at det er i alles klare interesse, at vi finder en løsning sammen. Vi er alle i samme båd. Både i godt og dårligt vejr.


Praktisk ved at købe så mange græske varer som muligt. Ved at opmuntre til investeringer i Grækenland. Ved at stimulere vore græske venner til at producere og sælge flere produkter og services til os alle. Og sidst men ikke mindst ved at besøge Grækenland som turister. Det er mere nødvendigt end nogensinde før. Af økonomiske og menneskelige grunde.


Det er solidaritet i praksis. Vær med i denne kampagne. Ikke blot ved at skrive under, men også ved at gøre, hvad du kan i praksis.


Støtte til erklæringen kan mailes til:


Niels Jørgen Thøgersen


e-mail: kimbrer@gmail.com 

 

Support a positive initiative on how we move on
If you want to support this initiative, please send me your ok, your name and the country you live in.

Send it to:  kimbrer@gmail.com

The declaration also exists in French, Greek, Italian and soon in more languages.

Thanks a lot.

Niels

The declaration:

WE, THE FRIENDS OF GREECE

We are millions. True friends of Greece, who are saddened to see what happens right now in the country and in its relations to the rest of Europe.

Whatever the reasons  - good as well as bad – we cannot change the past. What has happened has happened. Now it’s time to move forward. To look to the future, to work for the future. Needed is a European programme to help Greece turn disaster into opportunity – to renew its institutions and create a new Greek society

Xenophobic and stupid mutual recriminations only bring the worst up in people. They certainly don’t solve anything or help anybody.

Instead we have to work together solve the crisis. 

We are millions, who are sincere friends of Greece and the Greek people.  We have to show our active solidarity. Politically, morally, practically.

Politically by convincing our politicians, our media and our civil society to be positive and constructive in finding lasting solutions – instead of showing distrust. And also by encouraging our Greek friends to do the same to their politicians, media and civil society.

Morally by promoting the fact that it is in everybody’s clear interest that we find a solution together. We are all in the same boat. In good weather as well as in bad.

Practically by buying as many Greek products as possible.  By encouraging investments in Greece. By stimulating our Greek friends to produce and sell more products and services to us all. And last, but not least by visiting Greece as tourists. This is more necessary than ever. For economic and well as for human reasons.

 

This is solidarity in practice.  JOIN US.  Not only by signing, but by doing in practice what you can.

 

 

Niels Jørgen Thøgersen

kimbrer@gmail.com   

20 02 2012   


Our STATEMENT in Spanish

NOSOTROS, LOS AMIGOS DE GRECIA

Somos millones. Los verdaderos amigos de Grecia, entristecidos al ver lo que sucede en el país y en sus relaciones con el resto de Europa.

Cualquiera que hayan sido las razones –buenas y malas igualmente– no podemos cambiar el pasado. Lo pasado, pasado está. Ahora es tiempo de avanzar. De mirar al futuro, de trabajar por el futuro. Necesitamos un programa europeo para ayudar a Grecia a convertir el desastre en oportunidad. A renovar sus instituciones y crear una nueva sociedad.

Las recriminaciones mutuas, xenófobas y estúpidas, sólo sacarán lo peor de las personas. Con toda certeza, no resolverán nada ni ayudarán a nadie. En su lugar, debemos trabajar para resolver la crisis juntos.

Somos millones los amigos sinceros de Grecia y del pueblo griego. Tenemos que mostrar nuestra solidaridad activa. Políticamente, moralmente, prácticamente.

Políticamente , convenciendo a nuestros representantes políticos, nuestros medios de comunicación y nuestra sociedad civil de que, en lugar de mostrar desconfianza, se muestren positivos y constructivos en el encuentro de una solución duradera. También debemos animar a nuestros amigos griegos a que hagan lo mismo con respecto a sus políticos, sus medios de comunicación y su sociedad civil.

Moralmente , porque nos interesa claramente a todos encontrar una solución juntos. Estamos en el mismo barco. En la bonanza y en la tormenta.

Prácticamente,  comprando tantos productos griegos como podamos. Impulsando las inversiones en Grecia. Estimulando a que nuestros amigos griegos desarrollen más productos y servicios para todos nosotros. Finalmente, visitando Grecia como turistas. Es más necesario que nunca. Por razones económicas y también humanas.

Esto es solidaridad en práctica.

ÚNETE A NOSOTROS. No solamente firmando sino haciendo, en la práctica, todo cuanto puedas.

 

Niels Jørgen Thøgersen

kimbrer@gmail.com   

20 02 2012  
Our STATEMENT in French

NOUS , LES AMIS DE LA GRÈCE

Nous sommes des millions . Les vrais amis de la Grèce , qui sont attristés de voir ce qui se passe en ce moment dans ce pays et dans ses relations avec le reste de l'Europe .
Quelles que soient les raisons - bonnes comme mauvaises - nous ne pouvons pas changer le passé . Ce qui s'est passé s'est passé. Maintenant il est temps d'avancer . Pour regarder vers l'avenir , à travailler pour l'avenir . Il faut un programme européen pour aider la Grèce à transformer ce désastre en opportunité en renouvelant ses institutions et en forgeant une nouvelle société.

 

Se satisfaire de récriminations mutuelles stupides et xénophobes ne peuvent que réveiller le pire, sans résoudre quoi que ce soit . C’est pourquoi nous devons travailler ensemble à résoudre la crise .


Nous sommes des millions à être des amis sincères de la Grèce et de son peuple . Au lieu de faire preuve de méfiance, nous devons leur prouver notre solidarité active .

 

  Politiquement , moralement, pratiquement .

 

Politiquement , en  appelant  nos politiciens , nos médias et notre société civile à rechercher dans un esprit positif et constructif des solutions durables  et en encourageant nos amis grecs à faire de même auprès de leurs politiciens , de leurs médias et de la société civile .


Moralement , parce qu’il est dans l'intérêt bien compris de tout le monde de trouver une solution commune . Nous sommes tous dans le même bateau . Par beau temps et par le mauvais .

 

Pratiquement ,   en achetant autant de produits grecs que possible . En encourageant les investissements en Grèce . En invitant nos amis grecs à produire davantage de produits et services pour nous tous . Enfin, en visitant la Grèce en tant que touristes . Cela est plus nécessaire que jamais . Pour des raisons économiques et ainsi que pour des raisons humaines .

C'est la solidarité dans la pratique .

 

REJOIGNEZ NOUS. Non seulement en signant, mais tous les moyens pratiques ce que vous pourrez .

Our STATEMENT in Italian

NOI, GLI AMICI DELLA GRECIA

 

Siamo milioni: amici sinceri della Grecia, e tristi di vedere cosa sta accadendo ora nel paese e nelle sue relazioni con il resto d’Europa.

 

Quali che ne siano le ragioni – buone o cattive – noi non possiamo cambiare il passato. Quel che è successo è successo. E’ ora di guardare avanti: guardare al futuro, lavorare per il futuro. C’è bisogno di un programma europeo per aiutare la Grecia a trasformare il disastro in opportunità – per rinnovare le sue istituzioni e creare una nuova società greca.

 

La xenofobia e le stupide recriminazioni reciproche tirano fuori il peggio nella gente. Non risolvono nulla e non  aiutano nessuno.

 

Invece, dobbiamo lavorare insieme per risolvere la crisi.

 

Siamo milioni, sinceri amici della Grecia e della popolazione greca. Dobbiamo dimostrare la nostra solidarietà attiva. Politicamente, moralmente, praticamente.

 

Politicamente , convincendo i nostri politici, i media e la nostra società civile ad essere positivi e costruttivi nella ricerca di soluzioni durature – anziché mostrare sfiducia. Ed anche incoraggiando gli amici greci a fare lo stesso con i loro politici, i media e la loro società civile.

 

Moralmente, sottolineando che trovare una soluzione insieme è nell’interesse di tutti. Siamo tutti nella stessa barca, nel buono e nel cattivo tempo.

 

Praticamente , comprando sempre piu’  prodotti greci. Incoraggiando investimenti in Grecia. Stimolando gli amici greci a produrre ed a venderci piu’ prodotti e servizi. Ancora, visitando la Grecia come turisti. Questo è piu’ che mai fondamentale, per ragioni economiche ed umanitarie.

 

Questo significa praticare la solidarietà. UNISCITI A NOI. Non solo con la tua firma, ma mettendo in pratica tutto quello che puoi fare.

 

NJT

Our STATEMENT in Greek

ΕΜΕΙΣ, ΟΙ ΦΙΛΟΙ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ

 

Είμαστε εκατομμύρια. Αληθινοί φιλέλληνες που στενοχωριούνται με αυτά που

συμβαίνουν σήμερα στη χώρα και στις σχέσεις της με την υπόλοιπη Ευρώπη. 

Όποιοι και αν είναι οι λόγοι - καλοί ή κακοί - το παρελθόν δεν μπορούμε να το

αλλάξουμε. Ό,τι έγινε, έγινε. Ήρθε η ώρα να προχωρήσουμε. Να ατενίσουμε το μέλλον

με αισιοδοξία και να εργασθούμε γι΄αυτό . Αυτό που χρειάζεται είναι ένα ευρωπαϊκό

πρόγραμμα βοήθειας για την Ελλάδα ώστε να μετατρέψει την καταστροφή σ΄ευκαιρία -

να ανανεώσει τα όργανα της και να δημιουργήσει μια νέα ελληνική κοινωνία.

 

Ξενοφοβικές και ανόητες αλληλοκατηγορίες παρουσιάζουν τη χειρότερη πλευρά του

ανθρώπου. Είναι βέβαιο ότι δεν συμβάλλουν καθόλου στην εξεύρεση καμμιάς λύσης και

δεν βοηθούν κανένα.

Αντίθετα, πρέπει να συνεργαστούμε για την επίλυσητης κρίσης.

 

Είμαστε εκατομύρια, ειλικρινείς φίλοι της Ελλάδας και των ελλήνων. Πρέπει να δείξουμε

την ενεργό αλληλεγγύη μας. Πολιτικά, ηθικά και με έργα.

 

Πολιτικά, με το να πείσουμε τους πολιτικούς μας, τα μέσα ενημέρωσης μας και την

κοινωνία των πολιτών μας να είναι θετικοί και εποικοδομητικοί, βρίσκοντας βιώσιμες

λύσεις - αντί να είναι δύσπιστοι. Με το να ενθαρρύνουμε επίσης τους έλληνες φίλους μας

να κάνουν το ίδιο με τους πολιτικούς τους, τα μέσα ενημέρωσης τους και με την κοινωνία

των πολιτών τους.

 

Ηθικά, υπογραμμίζοντας ότι είναι προς το συμφέρον όλων το να βρούν όλοι μαζί μια

λύση. Είμαστε όλοι στην ίδια βάρκα, με καλό ή με κακό καιρό.

Με έργα, αγοράζοντας όσο το δυνατόν περισσότερα ελληνικά προϊόντα. Ενθαρρύνοντας

την πραγματοποίηση επενδύσεων στην Ελλάδα. Προτρέποντας τους έλληνες φίλους

μας να παράγουν και να πωλούν περισσότερα προϊόντα και υπηρεσίες σε όλους μας.

Και το τελευταίο αλλά και το πιο σημαντικό, επισκεπτόμενοι την Ελλάδα ως τουρίστες.

Αυτό είναι σήμερα πιο αναγκαίο από ποτέ. Τόσο για οικονομικούς όσο και για

ανθρωπιστικούς λόγους.

 

 

Αυτό είναι αλληλεγγύη στην πράξη. ΕΝΙΣΧΥΣΕ ΜΑΣ. Οχι μόνο με την υπογραφή σου

αλλά κάνοντας πράξη αυτό που μπορείς.

Our STATEMENT in German

WIR, DIE FREUNDE GRIECHENLANDS

 

Wir sind Millionen. Echte Freunde Griechenlands, die es betrübt mit anzusehen, was jetzt mit dem Land und seinen Beziehungen zu den anderen europäischen Ländern geschieht.

 

Aus welchen Gründen dies auch passiert – guten oder schlechten –, wir können die Vergangenheit nicht ändern. Was geschehen ist, ist geschehen. Jetzt ist es Zeit, vorwärts zu gehen, in die Zukunft  zu blicken, für die Zukunft zu arbeiten. Ein europäisches Programm ist erforderlich, um Griechenland zu helfen, das Desaster in eine Chance umzuwandeln – um seine Institutionen zu erneuern und eine neue griechische Gesellschaft zu schaffen.

 

Fremdenfeindliche und stupide gegenseitige Schuldzuweisungen veranlassen die Menschen nur zum Schlimmsten. Das ist mit Sicherheit keine Lösung und hilft Niemandem.

 

Stattdessen müssen wir zusammenarbeiten, um die Krise zu bewältigen.

 

Wir zählen Millionen und sind echte Freunde Griechenlands und des griechischen Volkes. Wir müssen aktive Solidarität zeigen, politisch, moralisch, praktisch. 

 

Politisch - indem wir unsere Politiker, Medien und unsere bürgerliche Gesellschaft davon überzeugen, positiv und konstruktiv bei der Suche nach dauerhaften Lösungen vorzugehen, anstatt Misstrauen zu zeigen.  Auch, indem wir unsere griechischen Freunde ermutigen, sich gleichermaßen dafür auch bei ihren eigenen Politikern, Medien und der bürgerlichen Gesellschaft einzusetzen.

 

Moralisch -  indem wir die Tatsache verbreiten, dass es eindeutig im Interesse aller Beteiligten liegt,  gemeinsam eine Lösung zu finden.  Wir sitzen alle in demselben Boot. Bei gutem wie auch bei schlechtem Wetter.

 

Praktisch -  indem wir so viele griechische Produkte kaufen wie möglich. Durch Investitionen in Griechenland. Indem wir unsere griechischen Freunde ermutigen, mehr Produkte und Dienstleistungen zu erzeugen und an uns alle zu verkaufen.  Und schließlich auch, indem wir Griechenland als Touristen besuchen. Dies ist notwendiger denn je, aus wirtschaftlichen und auch aus menschlichen Gründen. 

 

So sieht Solidarität in der Praxis aus.  MACHT MIT.  Nicht nur mittels eurer Unterschrift, sondern durch aktives Handeln, indem ihr alles tut, was ihr könnt.

 

 

Niels Jørgen Thøgersen

kimbrer@gmail.com   

20 02 2012  

Vort STATEMENT på Polsk

MY, PRZYJACIELE GRECJI

Są nas miliony. Prawdziwych przyjaciół Grecji, ze smutkiem obserwujących to, co się dzieje teraz w tym kraju oraz w jego stosunkach z resztą Europy.

Niezależnie od powodów – zar ó wno tych tych dobrych jak i tych złych - nie możemy zmienić przeszłości. To, co się stało, to się nie odstanie. Teraz nadszedł czas, aby iść naprzód. Aby patrzeć w przyszłość, i aby pracowac dla przyszłości. Musimy stworzyć europejski program, aby pomoc Grecji przeksztalcic tę katastrofę w szansę – poprzez odnowę jej instytucji i utworzenie nowego greckiego społeczeństwa.

Ksenofobiczne i głupie wzajemne oskarżenia moga tylko budzić w ludziach najgorsze. Z pewnością nie rozwiążą one niczego ani nikomu nie pomogą.

Zamiast tego musimy wspólnie działać, aby rozwiązać kryzys.

Sa nas miliony, prawdziwych przyjaciół Grecji i jej mieszkańców. Zamiast dowodów nieufności musimy pokazać naszą aktywną solidarność.

Politycznie, moralnie, praktycznie.

Politycznie , porzez przekonanie naszych polityków, naszych mediów i naszego społeczeństwa obywatelskiego do pozytywnego i konstruktywnego szukania trwałych rozwiązań - zamiast pokazywać nieufność. A także poprzez zachęcanie/wspieranie naszych greckich przyjaciół, aby czynili to samo w stosunku do swoich polityków, mediów i społeczeństwa obywatelskiego.

Moralnie , ponieważ winteresie nas wszystkich jest to, abyznaleźćwspólnie rozwiązanie . Wszyscy jesteśmy na tej samej łodzi. Przy dobrej jak i złej pogodzie.

Praktycznie , poprzez zakup produktów greckich. Poprzez zachęcanie do inwestycji w Grecji. Poprzez stymulowanie naszych greckich przyjaciół do produkcji i sprzedaży większej ilości produktów i usług dla każdego z nas. Wreszcie, poprzez odwiedzenie Grecji w celach turystycznych. To jest bardziej konieczne niż kiedykolwiek. Ze względów ekonomicznych jak i ludzkich.

Jest to solidarność w praktyce. DOŁĄCZ DO NAS. Nie tylko poprzez podpisanie się, ale poprzez swoje konkretne czyny.

 

Niels Jørgen Thøgersen

kimbrer@gmail.com   

20 02 2012  

Vort STATEMENT på hollandsk

Wij, vrienden van Griekenland

We zijn met miljoenen. Ware vrienden van Griekenland, die teleurgesteld zien wat vandaag aan de gang is in dit land, en hoe dat de banden met de rest van Europa beïnvloedt.

Wat ook de oorzaken zijn – goede en slechte – we kunnen de klok niet terugdraaien. Wat gebeurd is, is gebeurd. Nu moeten we weer vooruit. We moeten naar de toekomst kijken, en aan de toekomst werken. We hebben een Europees programma nodig om het Griekse drama om te zetten in nieuwe kansen. Kansen om de Griekse instellingen én de Griekse samenleving te vernieuwen.

Met xenofobie of wederzijdse verwijten tonen we alleen onze slechtste kant. Het leidt tot geen enkele oplossing en helpt niemand vooruit.

We geraken enkel uit deze crisis als we samenwerken.

Vele miljoenen burgers zijn oprecht begaan met Griekenland en het Griekse volk. We moeten onze actieve solidariteit tonen. Op politiek en moreel vlak, en in de praktijk.

Op politiek vlak overtuigen we onze politici, onze media en ons maatschappelijk middenveld om zonder wantrouwen, positief en constructief te zoeken naar duurzame oplossingen. Tegelijk steunen we onze Griekse vrienden die hun eigen politieke en maatschappelijke leiders oproepen tot eenzelfde verantwoordelijkheid.

Op moreel vlak maken we duidelijk dat een gezamenlijke oplossing in eenieders belang is. We zitten allemaal op hetzelfde schip. Zowel in goede tijden als in slechte.

In de praktijk steunen we onze Griekse vrienden door zo veel mogelijk hun producten te kopen en door investeringen in hun land aan te moedigen. We stimuleren hen om meer diensten en producten op de markt te brengen. En niet in het minst steunen we het toerisme naar en in Griekenland. Dit alles is meer dan ooit nodig. Niet enkel om economische, maar ook om menselijke redenen.

Dit is solidariteit in de praktijk. Volg ons initiatief. Door dit manifest te ondertekenen, maar vooral door het zo veel als mogelijk zelf waar te maken.

Niels Jørgen Thøgersen

kimbrer@gmail.com   

20 02 2012